القائمة الرئيسية

الصفحات

مصطلح سويدي مفيد وشائع الإستخدام | Inte jag heller تعرف علي المعنى وامثلة كثيرة

 مصطلح سويدي مفيد وشائع الإستخدام | 

Inte jag heller

مصطلح سويدي مفيد وشائع الإستخدام | Inte jag heller تعرف علي المعنى وامثلة كثيرة


من المحتمل بشكل كبير أنك سمعت هذا التركيب أو المصطلح من قبل. لكن هل تعرف بالضبط كيف يتم إستخدامه ومتى ؟

هذا ما ستتناولة هذة المقالة بالضبط مع الأمثلة التوضيحية.

بكل بساطة عندما توافق شخص ما فإنك تقول وانا أيضاً. (Jag också) . في اللغة العربية نستخدم انا ايضاً في حالة الإيجاب والنفي. لكن في اللغة السويدية هناك مصطلح خاص للتوافق في حالة النفي وهو :

‏Inte jag heller ويعني : ولا أنا أيضاً

الأمثلة التالية ستوضح تماماً المقصود:

أنا لا أحب السمك.Jag tycker inte om fisk-

ولا أنا أيضاً.Inte jag heller–

 

لا أريد الخروج اليوم .Jag vill inte gå ut idag-

ولا أنا أيضاً.Inte jag heller–

أنا لا أجيد اللغة الفرنسية.Jag kan inte franska-

ولا أنا أيضاً.Inte jag heller–

 

‏Liksom min kollega är inte jag heller nöjd.

مثل زميلي، أنا غير راض أيضاً.

‏Ingen kan förstå varför och det gör inte jag heller.

لا أحد يستطيع أن يفهم لماذا ولا أنا أيضاً.

‏Det gör inte jag heller.

وأنا لن أعمل كذلك أيضاً.

 

هل يمكنك تكوين جملة تحتوي على Inte jag heller ؟ إكتبها بالتعليقات إذاً!

.


  نصيحتي هي أن تفعل الشيء نفسه.  تعلم مثل هذه العبارة بنطق جيد وحاول أن تفهمها عندما تناسبها.  بهذه الطريقة ، تزيد من تدفق المحادثة.  تنظم هذه العبارات العلاقة ووتيرة المحادثة بدلاً من المساهمة بأي معلومات جديدة.


  لا أعرف ما إذا كان لدي الكثير لأضيفه


  😁.  ما رأيك؟


تعليقات

التنقل السريع